全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“in the bag”翻译成“在袋子里”?

英语小专家呀 | 简单学习,快乐成长!         

今天和大家分享的是 in the bag 这个短语,这个短语我们一般理解为在袋子里,有时候它却是十拿九稳、稳操胜券的意思。

“in the bag”翻译成“在袋子里”?

因为把东西都装在袋子里就很难再跑出来啦,所以我们可以说它十拿九稳。

in the bag 稳操胜券,十拿九稳例句:Judging by the enthusiastic reception given him everywhere, they felt that his election was in the bag.看到他到处受欢迎的样子,他们觉得他当选是十拿九稳的。

猜你喜欢内容

更多推荐