全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“as nice as they come”不能解释为“像刚来时那么好”

叽里呱啦玩英语 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】Don't get Anna angry—she is as nice as they come.【误解】别惹安娜生气——她像他们刚来时那么好。

“as nice as they come”不能解释为“像刚来时那么好”

【正确】别惹安娜生气——她刻薄得不得了。

【说明】as nice / stupid / mean… as they come意思是“极好的/极愚蠢的/极刻薄的……”。

猜你喜欢内容

更多推荐