全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“can not hold a candle to”不能解释为“不能拿着蜡烛去”

趣学英语 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】When it came to giving a good party, no one could hold a candle to the Andersons.【误解】说到举办一场欢乐的聚会,谁都不可以拿着蜡烛去安德森家。

“can not hold a candle to”不能解释为“不能拿着蜡烛去”

【正确】说到举办一场欢乐的聚会,谁都比不上安德森一家。

【说明】can not hold a candle to意思是“远逊于”、“简直不能与……相提并论”。

猜你喜欢内容

更多推荐