全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“get a girl into trouble”不能解释为“使女孩陷入麻烦”

英语小专家呀 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】Wyld has got a girl into trouble.【误解】怀尔德使一位姑娘陷入麻烦了。

“get a girl into trouble”不能解释为“使女孩陷入麻烦”

【正确】怀尔德让一位女孩怀孕了。

【说明】get a girl into trouble在口语中表示“使女子怀孕”。

猜你喜欢内容

更多推荐