全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“go to bed with the chickens”不能解释为“和鸡一起睡觉”

英语学习知识与方法 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】Dick always goes to bed with the chickens.【误解】迪克总是和小鸡一起上床。

“go to bed with the chickens”不能解释为“和鸡一起睡觉”

【正确】迪克总是很早上床睡觉。

【说明】go to bed with the chickens意思是“睡得非常早”。

猜你喜欢内容

更多推荐