全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“go to one's rest”不能解释为“去休息”

唯美英语 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】His mother has gone to her rest.【误解】他母亲休息去了。

“go to one's rest”不能解释为“去休息”

【正确】他母亲去世了。

【说明】go to one's rest是个惯用短语,意思是“死去”,而go to rest才是“去休息/睡觉”。

猜你喜欢内容

更多推荐