全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“hush money”不能解释为“安慰的钱”

英语学习干货 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】The boss paid her hush money just to keep silent about something dirty she saw.【误解】老板给她一笔安慰的钱,以保证她不把看到的肮脏事情说出去。

“hush money”不能解释为“安慰的钱”

【正确】老板给她一笔堵嘴钱,收买她别把看到的肮脏事情说出去。

【说明】hush指“使安静或不做声”,hush money是指“为了使罪行或丑闻不被揭露,用来收买知情者的堵嘴钱”。

猜你喜欢内容

更多推荐