全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“not know…from Adam”不能解释为“从亚当那儿不知道”

说大家的英语 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】I don't know Mary from Adam.【误解】我不是从亚当那儿了解到玛丽的。

“not know…from Adam”不能解释为“从亚当那儿不知道”

【正确】我根本不认识玛丽。

【说明】not know…from Adam是习语,意思是“根本不认识……”。

猜你喜欢内容

更多推荐