全站数据
9 6 1 5 2 8 3

“oil one's tongue”不能解释为“给某人舌头上加油”

英语小专家呀 | 简单学习,快乐成长!         

【例句】He oils his tongue, so no one likes him.【误解】他给自己的舌头上油,所以没人喜欢他。

“oil one's tongue”不能解释为“给某人舌头上加油”

【正确】他说奉承话/谄媚,所以没人喜欢他。

【说明】oil one's tongue意思是“说奉承话”、“谄媚”。

猜你喜欢内容

更多推荐