全站数据
9 6 1 5 2 8 3

沪江专访:笑起来还是那么“Ben”

英语小专家呀 | 简单学习,快乐成长!         



[本期Steven视线登场人物]
·J:
Jeremy Miller,美国童星,Growing PainsBen的扮演者
·S :安家良,Steven An,沪江英语网主编 Steven视线主持人

我是一个老好人

沪江专访:笑起来还是那么“Ben”

S: I think it is a really incredible experience.

J: It's been amazing. It's been a long time coming, you know, from the time I got involved until now, it's been three years.  

S:这样的经历很难得

J:是的。从我进剧组到现在已经三年了,真是一段很长的时间。

S: How have you been?

J: We've been very very busy. We've been working 16, 17 hours a day, pretty much everyday, working from noon to six a.m. in the morning almost everyday. But we got the shots we wanted. It looks great and hope we gotta have a wonderful picture.

沪江专访:笑起来还是那么“Ben”

S:这段时间过得怎么样?

J:我们一直都很忙。之前我们基本上每天工作16、17个小时,从中午工作到第二天清晨6点。不过我们拍出了预期的效果,希望这部影片能获得成功。

S: And what do you think of your character? Do you like it?

J: I like it very much. I think the change has made me a much stronger character. I think he is a very nice guy, who really just tries to help people.

沪江专访:笑起来还是那么“Ben”

S:你觉得这次扮演的角色怎么样?你喜欢吗?

J:我很喜欢。对我来说这次扮演了一个人物形象更丰满的角色,是一个转变吧。他是个老好人,总是尽力帮助别人。

S: What's the difference between making a movie and the production of a TV series?

J: As for the TV series, you work with the same people so often that you really get into a rhythm Things go faster and smoother most of the time, because you are so used to it. Everybody knows where they are supposed to be, what they are supposed to be doing, because they've done so many times before. Where on most films like this one, everybody is getting the feel for it, so it takes much longer to get it just right.
 

S:拍电影和拍电视剧有什么不同?

J:拍电视剧时你总是在和同一帮人工作,你会有一种节奏感。因为你已经习惯了这种工作模式,所以多数情况下,拍摄得比较快而且顺利。摄制组里每个人都知道他们该待在什么位置,做什么事,因为他们之前就一直这样干。不过就像拍这部电影一样,在拍电影时摄制组的人总要慢慢地培养默契,这就需要多花些时间来拍摄。


下一页: 《成长的烦恼》的过去时和现在时

  • 1

  • 2

  • 3

  • 4

  • 下一页

猜你喜欢内容

更多推荐