全站数据
9 6 1 5 2 8 3

李白的俄语诗歌有哪些诗

广锐路桥工程材料 | 简单学习,快乐成长!         

李白是唐代著名的诗人,他的诗歌在俄语中也有广泛的传播和翻译。以下是一些李白的俄语诗歌翻译版本:

李白的俄语诗歌有哪些诗

1. 《送友人》

Зеленые горы торчат над северной,

Белый поток обвивает восточный город.

Здесь мы прощаемся, одинокие паруса отправляются в тысячи миль путешествия.

Плавающие облака, как странники,

И солнце, как старый друг, садится.

Прощай, дружище, и слушай, как лошади стучат в пустыне.

2. 《静夜思》

Перед кроватью лунный свет,

Как будто иней на земле.

Поднимаю голову, вижу яркую луну,

Сдуваю голову, думаю о родном доме.

3. 《将进酒》

李白的俄语诗歌有哪些诗

Не видишь ли, как вода Желтой реки вздымается к небесам,

Бурлит к морю и не возвращается.

Не видишь ли, как в зеркале великолепной залы грустят седые волосы,

Утром как черные нити, вечером как снег.

Если в жизни есть радость, нужно наслаждаться ею,

Не позволяй золотому кубку стоять пустым перед луной.

Я рожден быть полезным,

Десять тысяч золотых рассыпаны, но вернутся снова.

Обжигаю баранов и коров, давай радоваться,

Должен выпить триста чашек.

这些翻译版本展示了李白的诗歌如何在俄语中被重新诠释,虽然它们可能无法完全传达原文的韵律和深意,但仍然努力捕捉到原作的情感和美学。

猜你喜欢内容

更多推荐