- 2024-09-19 18:13“man Friday”不能解释为“星期五的男人”
- 2024-09-19 18:13“man of one's word”不能解释为“夸夸其谈的人”
- 2024-09-19 18:13“man of the right kidney”不能解释为“有右肾的人”
- 2024-09-19 18:13“mare's nest”不能解释为“母马的窝”
- 2024-09-19 18:13“man of war”不能解释为“经历战争的人”
- 2024-09-19 18:13“marry a fortune”不能解释为“和财富结婚”
- 2024-09-19 18:13“memory like an elephant's”不能解释为“像大象那样的记忆力”
- 2024-09-19 18:13“marry with the left hand”不能解释为“与左撇子结婚”
- 2024-09-19 18:13“milk and honey”不能解释为“牛奶和蜂蜜”
- 2024-09-19 18:13“mend one's fences”不能解释为“修补某人的篱笆”
- 2024-09-19 18:13“mind one's eye”不能解释为“小心你的眼睛”
- 2024-09-19 18:13“money burns a hole in one's pocket”不能解释为“口袋被钱烧个洞”
- 2024-09-19 18:13“mind your p's and q's”不能解释为“注意p和q”
- 2024-09-19 18:13“merchant of death”不能解释为“死亡商人”
- 2024-09-19 18:13“monkey suits”不能解释为“猴子服装”
- 2024-09-19 18:13“Mongolian idiocy”不能解释为“蒙古白痴”
- 2024-09-19 18:13“more often than not”不能解释为“很少”
- 2024-09-19 18:13“morning glory”不能解释为“早晨的光荣”
- 2024-09-19 18:13“mother hen”不能解释为“鸡妈妈”
- 2024-09-19 18:13“motor mouth”不能解释为“发动机嘴”