- 2024-09-19 18:13“move heaven and earth”不能解释为“翻天覆地”
- 2024-09-19 18:13“mouse potato”不能解释为“老鼠土豆”
- 2024-09-19 18:13“Mr. Right”不能解释为“莱特先生”
- 2024-09-19 18:13“multiply the earth”不能解释为“扩大土地”
- 2024-09-19 18:13“mud in your eye”不能解释为“往眼上抹泥”
- 2024-09-19 18:13“nature calls”不能解释为“大自然的召唤”
- 2024-09-19 18:13“my cup of tea”不能解释为“我的茶杯”
- 2024-09-19 18:13“neither fish nor fowl”不能解释为“非鱼非禽”
- 2024-09-19 18:13“nest egg”不能解释为“鸟巢的蛋”
- 2024-09-19 18:13“near thing”不能解释为“附近的事”
- 2024-09-19 18:13“never say die”不能解释为“别说死”
- 2024-09-19 18:13“nice and…”不能解释为“很好和...”
- 2024-09-19 18:13“night owl”不能解释为“夜里的猫头鹰”
- 2024-09-19 18:13“night man”不能解释为“夜猫子”
- 2024-09-19 18:13“night soil”不能解释为“夜晚的土壤”
- 2024-09-19 18:13“none the worse”不能解释为“没有更坏”
- 2024-09-19 18:13“no picnic”不能解释为“没野餐”
- 2024-09-19 18:13“no joke”不能解释为“不能解释为笑话”
- 2024-09-19 18:13“nose of wax”不能解释为“腊做的鼻子”
- 2024-09-19 18:13“no skin off nose”不能解释为“鼻子上没掉皮”